楼主: xujingjun
865 0

[财经英语角区] Fed stays the course on interest rates as outlook improves [推广有奖]

  • 7关注
  • 66粉丝

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
2
论坛币
18247 个
通用积分
4049.2737
学术水平
299 点
热心指数
390 点
信用等级
264 点
经验
707467 点
帖子
23118
精华
0
在线时间
11531 小时
注册时间
2006-1-2
最后登录
2024-4-24

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
Fed stays the course on interest rates as outlook improves
The Federal Reserve signalled it remains on course for further increases in short-term interest rates this year as inflation heads back towards target, even as it avoided giving strong indications on the timing of the next move.

美联储(Federal Reserve)发出信号表明,随着通胀向目标水平回升,今年将按既定计划进一步上调短期利率,即便这家美国央行避免就下一次升息的时机给出明确指引。


The US central bank’s Federal Open Market Committee left the federal funds target range at 0.5 per cent to 0.75 per cent in a unanimous decision, following a quarter-point increase at the prior meeting in December.

联邦公开市场委员会(FOMC)一致决定将联邦基金利率的目标区间维持在0.5%至0.75%,该委员会在去年12月的上一次会议上决定加息四分之一点。


The unchanged move was as expected by markets and analysts. In its post-meeting statement the US central bank flagged up improvements in consumer and business sentiment and said it expected inflation to rise to its 2 per cent target as it makes further, gradual adjustments to interest rates.

维持利率不变的决定符合市场和分析师们的预期。美国央行在会后声明中提到消费者和企业情绪改善,并表示预计通胀将升至2%的目标,而它将进一步逐渐调整利率。


Fed chair Janet Yellen said in January that a “nasty surprise” could be lurking around the corner if the central bank waits too long before lifting rates. The Fed increased rates only twice in the past two years, but its most recent set of forecasts, delivered in December, suggests it will step up the pace of increases in the coming years.

美联储主席珍妮特·耶伦(Janet Yellen)在1月表示,如果这家央行在加息之前等待过久,下一阶段就可能遭遇一个“令人讨厌的意外”。美联储在过去两年只进行了两次加息,但其在12月发布的最近预测似乎表明,它将在未来几年加快升息。


The key uncertainty hanging over central bank policy is the outcome of Republican talks over cutting taxes and boosting infrastructure. Tax plans advanced by Donald Trump during the election would add around $7.2tn to the national debt over a decade, whereas House Republicans’ plans would lift debt by at least $3tn, according to the Tax Policy Center.

围绕央行政策的关键不确定性是共和党方面在减税和加大基础设施支出问题上的讨论结果。根据税收政策中心(Tax Policy Center)的预计,唐纳德·特朗普(Donald Trump)在大选期间提出的税收计划将使国家债务在10年期间增加约7.2万亿美元,而众议院共和党人的计划将使债务提高至少3万亿美元。


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:interest outlook course

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-4-24 12:43