搜索
人大经济论坛 标签 中英文翻译 相关帖子

tag 标签: 中英文翻译经管大学堂:名校名师名课

相关帖子

版块 作者 回复/查看 最后发表
2023年设计论文外文文献中英文翻译 attachment 经管文库(原现金交易版) W160730202752Fy 2025-1-14 0 148 W160730202752Fy 2025-1-14 17:08:39
毕业设计-论药品包装机械概念设计外文文献翻译@中英文翻译@外文翻译 attachment 经管文库(原现金交易版) fsaasdfs~ 2025-1-14 0 132 fsaasdfs~ 2025-1-14 17:06:12
毕业设计中英文翻译--虚拟仪器实现多参数测量 attachment 经管文库(原现金交易版) fsaasdfs~ 2025-1-14 0 155 fsaasdfs~ 2025-1-14 16:41:59
j2ee项目的选择与风险外文翻译@中英文翻译@外文文献翻译 attachment 经管文库(原现金交易版) W160730202752Fy 2025-1-14 0 180 W160730202752Fy 2025-1-14 14:42:25
RFID基本原理中英文翻译 attachment 经管文库(原现金交易版) W160730202752Fy 2025-1-14 0 191 W160730202752Fy 2025-1-14 14:35:47
中英文翻译服务PPT课件 attachment 经管文库(原现金交易版) 打了个飞的 2025-1-9 0 188 打了个飞的 2025-1-9 11:02:35
《化学工程与工艺专业英语》中英文翻译 attachment 经管文库(原现金交易版) W160730202752Fy 2025-1-8 0 104 W160730202752Fy 2025-1-8 16:51:36
中英文翻译机械类机械设计外文翻译大学论文 attachment 经管文库(原现金交易版) W160730202752Fy 2025-1-8 0 206 W160730202752Fy 2025-1-8 08:50:26
张理想毕业设计方案中英文翻译 attachment 经管文库(原现金交易版) 打了个飞的 2025-1-4 0 203 打了个飞的 2025-1-4 18:47:16
(完整版)中英文翻译盾构机螺旋输送机抱死的疏通方法 attachment 经管文库(原现金交易版) W160730202752Fy 2025-1-4 0 212 W160730202752Fy 2025-1-4 08:28:05
《贝奥武甫》读后感中英文翻译[工作范文] attachment 经管文库(原现金交易版) W160730202752Fy 2025-1-3 0 364 W160730202752Fy 2025-1-3 13:50:39
英语短文中英文翻译 attachment 经管文库(原现金交易版) 打了个飞的 2025-1-3 0 443 打了个飞的 2025-1-3 11:41:53
标书中英文翻译 attachment 经管文库(原现金交易版) ruhemiadui 2025-1-3 0 382 ruhemiadui 2025-1-3 11:35:48
《中华人民共和国外商投资法》中英文翻译对照------ attachment 经管文库(原现金交易版) W160730202752Fy 2025-1-3 0 1138 W160730202752Fy 2025-1-3 10:16:05
菜单菜名中英文翻译大全 attachment 经管文库(原现金交易版) ruhemiadui 2025-1-3 0 1121 ruhemiadui 2025-1-3 09:03:01
学位论文-—外文翻译=冲压类外文翻译、中英文翻译冲压模具设计 attachment 经管文库(原现金交易版) 打了个飞的 2025-1-2 0 125 打了个飞的 2025-1-2 17:52:23
物流专用术语中英文翻译 attachment 经管文库(原现金交易版) 打了个飞的 2025-1-1 0 138 打了个飞的 2025-1-1 19:13:27
中英文翻译 attachment 经管文库(原现金交易版) fsaasdfs~ 2025-1-1 0 107 fsaasdfs~ 2025-1-1 13:02:16
中英文翻译虚拟仪器实现多参数测量学士学位论文 attachment 经管文库(原现金交易版) fsaasdfs~ 2025-1-1 0 142 fsaasdfs~ 2025-1-1 12:06:01
中英文翻译模板商品房买卖合同北京 attachment 经管文库(原现金交易版) fsaasdfs~ 2025-1-1 0 132 fsaasdfs~ 2025-1-1 11:17:36
GMT+8, 2026-1-10 13:43