楼主: 杨明凡
2146 0

[英语] 老外说的「fill one's shoes」是啥意思? [推广有奖]

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186598 个
通用积分
7693.7787
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
116094 点
帖子
32152
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
在美剧《老友记》中有这样一句台词:It's gonna be really hard to fill her shoes. 很多人看到这个「fill her shoes」都会非常这是什么意思?道是要填满她的鞋吗?来学习今天的句子吧:


It's almost impossible to fill her shoes!

要取代他几乎不可能。


fill 这个单词是“装满,填满”的意思,shoes 就是“鞋子”,fill one's shoes 不是说“把某人的鞋子填满”,而是指的“取代某人的位置”, To replace one in some role; to take over for one in some position.  almost impossible 则是“几乎不可能”的意思。


🗣

我们在读这句话的时候,要注意 fill 这个单词的发音,尾音/l/在发音的时候,一定要把舌尖翘起来、抵在上门牙后面。


📌今日作业
📝
下面这些表达是什么意思?

既然「fill one's shoes」表示“取代某人”的含义,那么「be in one’s shoes」是什么意思呢?根据下面的例句推测它的含义,并翻译这个句子吧:
It's easy to mock someone else — until you're in their shoes.
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:shoes shoe fill Ill SHO

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-5-1 01:14