clm0600 发表于 2021-8-6 22:46
听过废品收购站没有?无语!
-====
你的脑子足够糊涂,基本道理都不懂:废品收购站收购的其实都不是真正 ...
你这是胡解!
照你的这个愚蠢逻辑,养猪的人自己不吃猪腰子,猪腰子就是废品?哈哈哈
一一一一一一一一
养猪的人自己不吃猪腰子,如果是不拿去给别人吃或是当商品卖给别人(对象)吃而烂掉,猪腰子这种产品对养猪人(主体自已)的确就是没有甚至是负向性使用价值的废品,只有当它成为满足别人的需求,不管是送还是卖都是有使用价值的东西,不懂这个基本道理就只会过着更愚蠢的生活,实现不了更高的价值。
下面我从百度引用在《庄子.逍遥游》中一个故事的翻译。
原文:惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成,而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”
翻译:惠子对庄子说:“魏王送给我大葫芦的种子,我种下后结出的葫芦大得可以容纳五石。用它来盛水,它却因质地太脆无法提举。切开它当瓢,又大而平浅无法容纳东西。这不是嫌它不大,因为它无用,我把它砸了。”
原文:庄子曰:“夫子固拙于用大矣。宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:‘我世世为洴澼絖,不过数金,今一朝而鬻技百金,请与之。’客得之,以说吴王。
翻译:庄子说:“你真不善于使用大的物件。宋国有个人善于制作防止手冻裂的药,他家世世代代都以在漂洗丝絮为职业。有个客人听说了,请求用一百金来买他的药方。这个宋国人召集全家商量:‘我家世世代代靠这种药从事漂洗丝絮,一年所得不过数金;现在一旦卖掉这个药方马上可得百金,请大家答应我卖掉它。’这个客人买到药方,就去游说吴王。
原文:越有难,吴王使之将,冬,与越人水战,大败越人。裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。今子有五石之瓠,何不虑以为大樽,而浮于江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!”
翻译:正逢越国有难,吴王就命他为将,在冬天跟越国人展开水战,(吴人用了不龟手之药),大败越人,吴王就割地封侯来奖赏他。同样是一帖防止手冻裂的药方,有人靠它得到封赏,有人却只会用于漂洗丝絮,这是因为使用方法不同啊。现在你有可容五石东西的大葫芦,为什么不把它系在身上作为腰舟而浮游于江湖呢?却担忧它大而无处可容纳,可见你的心地过于浅陋狭隘了!”