If I were in your shoes,
I wouldn't do that.
如果我站在你的立场上,我不会这么做。
讲解首先我们来看一个关键词,in sb's shoes, 这里不是真的说,穿另一个人的鞋子,它其实要表达的是,站在别人的立场上。比如:女生不要总是抱怨男生,也要站在他们的角度思考问题,就可以翻译成:You need to put yourself in your boyfriend's shoes once in a while.
这个句子里还有个虚拟语气,想表示“假如我是你”。如果我站在你的角度,但是我不可能真的变成你,所以这里就用虚拟语气表示一种假设性情况,用法是用过去式,所以句子是:If I were you, or if I were in your shoes, 后半句用过去式 would,I wouldn't do that. 再举个例子,如果我是亿万富翁,我就给听众朋友们一人送一辆车,If I were a billionaire, I would buy every our listener a car.
发音句子不难,读音上,大家注意一个动词过去式,were 的发音就可以了,不要读成where,不是 er,而是/ɚ/,were.
重点拓展我们再来学习一下和 shoes 有关的的英文表达吧:
fill one's shoes
接替… 的位置(或工作)
No one has been able to fill his shoes.
目前还没人能接替他的位置。
Mr Carter is retiring and we need a new director to fill his shoes.
卡特先生要退休了,我们需要一位新经理接替他。
shake in one's shoes
吓得发抖,很害怕,很紧张
That poor kid is shaking in his shoes up there on stage.
那个可怜的孩子在舞台上吓得发抖。
I may seem confident when I'm leading a training seminar, but I'm really shaking in my shoes most of the time.
当我主持一个培训研讨会时,我可能看起来很自信,但实际上大多数时候我都非常紧张。
wait for dead men's shoes
等待别人死去以继承遗产
His son has not been wonderful with him, and only waits for dead men's shoes.
他的儿子一点也不孝顺,只是等着他死后继承遗产。