楼主: timray
3072 2

帮忙翻译一下 [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

初中生

85%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
17 个
通用积分
0
学术水平
0 点
热心指数
0 点
信用等级
0 点
经验
198 点
帖子
29
精华
0
在线时间
4 小时
注册时间
2006-10-25
最后登录
2016-6-2

楼主
timray 发表于 2011-5-27 11:42:02 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
“non-accelerated filers”怎么翻译比较好?谢谢
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:帮忙翻译一下 翻译一下 accelerated Accelerate file 翻译 帮忙

沙发
lambert521 发表于 2011-5-27 11:53:53
非快速申报人

藤椅
orange_orange 发表于 2011-5-27 11:54:39
非快速申报人/公司

quote
A "non-accelerated filer" is an Exchange Act reporting company that has a public float under $75 million or that fails to meet other criteria for an "accelerated filer" (as defined in the Exchange Act Rule 12b-2) based on reporting characteristics.
unquote

不知是否对的上楼主的context

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注ck
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-1 15:07