楼主: 杨明凡
803 2

[英语] 乳沟英语咋说?可没有breast! [推广有奖]

已卖:8973份资源

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186788 个
通用积分
7776.0409
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
173870 点
帖子
32071
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

楼主
杨明凡 在职认证  发表于 2023-10-30 06:26:00 来自手机 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
当代中文的俚语中,有一个“事业线”的说法,用来作为“乳沟”的代称,英语中似乎很少使用这样“冠冕堂皇”的说法,而是称为Cleavage,Cleavage 是一个名词,来源于 Cleave 这个动词。在英语中有两个不同的Cleave ,一个指紧密地接触粘贴,例如 Cleave to sth,另一个 Cleave 指“切开、剁开”的含义。
一起看例句:
1.She wore a low-cut dress that revealed her cleavage.
她穿着一条低领裙子,露出胸间夹缝。
2.The politician's remarks resulted in a cleavage within his own party.
这位政治家的言论导致了他所在党内的分裂。
衍生拓展:
cleavage line: 分裂线
cleavage tape: 隐形胸贴
social cleavage: 社会分裂
cleavage fracture: 断口处分裂
cultural cleavage: 文化分化
摘自《大西洋月刊》20231004期-Nothing Defines America’s Social Divide Like a College Education.
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:breast East bre EAS Education

沙发
HappyAndy_Lo 发表于 2023-10-30 09:26:16

藤椅
albertwishedu 发表于 2023-10-30 09:26:27

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-29 15:04