楼主: echo320
1830 2

求助:一段贸易合同的翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

本科生

84%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1696 个
通用积分
17.2990
学术水平
2 点
热心指数
2 点
信用等级
2 点
经验
1174 点
帖子
75
精华
0
在线时间
137 小时
注册时间
2006-3-17
最后登录
2023-5-31

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币

PAYMENT:The buyer shall open through a first-class bank acceptable to the seller an irrevocable L/C at 30 days after B/L date to reach the seller November 25 1998 and valid for negotiation in china until the 15th day after the date of shipment.

哪位大侠能精确翻译一下这段贸易合同,谢谢啦~~~

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:贸易合同 Negotiation Shipment November Through 翻译 贸易合同

沙发
liuysc 发表于 2007-1-7 03:36:00 |只看作者 |坛友微信交流群
付款方式:买方须98年11月25日前由卖方认可的一流银行开出提单签发日后30天付款的不可撤销信用证,效期为装运后15天,议付地为中国。

使用道具

藤椅
echo320 发表于 2007-1-7 11:38:00 |只看作者 |坛友微信交流群
谢谢大侠啦 万分感激~~!!!!

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-4-30 23:42