clm0600 发表于 2025-5-21 18:28 
你表达错了就是表达错了,还狡辩个毛啊狡辩,缩略个毛啊缩略。
天气预报的内容,被你说成了明天的实际 ...
天气预报的内容,被你说成了明天的实际天气了,这就表达错了。
缩略难道还能缩略错了?
…………
小学语文告诉我们,一句话的意思必须放到它的语言环境中来理解;还告诉我们,意思相同的话,在以后的表达时是可以做适当省略的。
第一,在(765楼)那句话之前,我曾多次表达过天气预报是否客观的观点,如675楼的“天气预报……是对未来天气情况的认识,而未来的天气情况在客观上尚未发生,哪来的客观得很?”753楼的“天气预报既然是对未来天气的认识,而未来的天气在尚未成为事实之前,并不是一种客观存在的东西。例如,A气象站预报说明天‘白天阴天’,B气象站预报说明天‘白天晴天’,在你看来这两者都是客观存在的?”包括765楼在“我说的尚未发生指的当然就是天气预报的内容了”之后就举了一个例子“例如,某地有两个天气预报站,一个预报说明天“白天阴天”,一个预报说明天“白天晴天”,而明天白天到底是晴还是阴是尚未发生的,当然不能说它们都客观得很。”
这些都是“我说的尚未发生指的当然就是天气预报的内容了”的语言环境。你脱离了这些语言环境来理解我的话就是断章取义。
第二,在我这些语言环境中,凡是讲到“尚未发生”的指的都是天气预报所表达的那种天气情况,如明天“白天阴天”、明天“白天晴天”等在客观上尚未发生。而明天“白天阴天”、明天“白天晴天”这都属于天气预报的内容。因此,要完整地表达我所讲的“尚未发生”那就应该是:“天气预报内容所表达的那种天气情况在客观上尚未发生”。
既然这一意思的多次表达早已构成了我的语言环境,那么在再次表达时当然是可以适当省略的。所以,
我说的“尚未发生指的当然就是天气预报的内容”如果完整地表达,那就是“尚未发生指的当然就是‘天气预报内容所表达的那种天气情况在客观上尚未发生’。”
而你把我多次表达过相同意思的语言环境下的那句适当省略的话与相关的语言环境割裂开来,从而加以歪曲,就是在断章取义,不要脸!