楼主: 打了个飞的
94 0

[学习资料] 宿王昌龄隐居古诗翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7622份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

94%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4908.6472
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18409 点
帖子
2133
精华
0
在线时间
1415 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2026-2-8

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-5-23 19:09:28 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
宿王昌龄隐居古诗翻译
  宿王昌龄隐居古诗翻译
  宿王昌龄隐居
  常建 〔唐代〕
  清溪深不测,隐处唯孤云。
  松际露微月,清光犹为君。
  茅亭宿花影,药院滋苔纹。
  余亦谢时去,西山鸾鹤群。
  译文
  清溪流向深不可测的石门山谷,隐居的地方只有孤云相伴。
  松林稍头透出微微月光,这清幽的月光也好像专为您送来的。
  茅亭夜静花影好像已恬然入梦,种有药草的院子到处都是斑斑苔痕。
  我也想要像他这般辞去世俗之累,与西山的鸾鹤为群去了。
  注释
  测:一作“极”。
  隐处:隐居的地方。唯:只有。
  犹:还,仍然。
  宿:比喻夜静花影如眠。
  药院:种芍药的庭院。滋:生长着。
  余:我。谢时:辞去世俗之累。
  鸾鹤:古常指仙人的禽鸟。群:与……为伍。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:深不可测

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-8 13:33