楼主: feixing0216
1997 2

[金融英语] 急!急!急!求招股说明书一小段翻译。 [推广有奖]

  • 3关注
  • 1粉丝

已卖:27份资源

博士生

32%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
2 个
通用积分
0
学术水平
2 点
热心指数
1 点
信用等级
1 点
经验
9086 点
帖子
204
精华
0
在线时间
276 小时
注册时间
2010-1-16
最后登录
2021-11-8

楼主
feixing0216 在职认证  发表于 2012-7-15 23:34:33 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
请从事投行业务的精英以及法律人士帮我翻译下面一段英文。我实在不懂法律知识。不胜感激!!!
Demand Registration Rights
Under our IRA, upon the written request of the holders of a majority of the registrable securities then outstanding that we file a registration statement under the Securities Act with an anticipated aggregate price to the public of at least $10 million, we will be obligated to use our commercially reasonable efforts to register the sale of all registrable securities that holders may request in writing to be registered within 20 days of the mailing of a notice by us to all holders of such registration.
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:招股说明书 说明书 registration Anticipated outstanding 说明书 翻译

回帖推荐

水绕苇丛 发表于2楼  查看完整内容

要求登记权 根据我们的利率协议,在大多数持有可登记股权的持有者的书面请求下,我们根据证券法提出了注册登记的请求,可预计向公众募集至少1000w美元。我们将有义务使用我们的商业上合理的努力,让所有注册证券登记出售,这些证券将在我们提醒所有股权持有者登记的邮件寄达20天内完成注册。 自己乱翻译了一下,希望对你有帮助。。

本帖被以下文库推荐

无悔这一生

沙发
水绕苇丛 发表于 2012-7-16 00:29:19
要求登记权
根据我们的利率协议,在大多数持有可登记股权的持有者的书面请求下,我们根据证券法提出了注册登记的请求,可预计向公众募集至少1000w美元。我们将有义务使用我们的商业上合理的努力,让所有注册证券登记出售,这些证券将在我们提醒所有股权持有者登记的邮件寄达20天内完成注册。
自己乱翻译了一下,希望对你有帮助。。

藤椅
feixing0216 在职认证  发表于 2012-7-16 13:19:54
谢谢
无悔这一生

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注jr
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-7 08:39