楼主: ruhemiadui
71 0

[学习资料] 赋得自君之出矣张九龄古诗翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 12粉丝

已卖:2352份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

硕士生

51%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1138 个
通用积分
2749.6171
学术水平
6 点
热心指数
8 点
信用等级
10 点
经验
-6594 点
帖子
0
精华
0
在线时间
357 小时
注册时间
2012-6-24
最后登录
2026-2-3

楼主
ruhemiadui 发表于 2025-5-28 08:15:08 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
赋得自君之出矣张九龄古诗翻译
  赋得自君之出矣张九龄古诗翻译
  赋得自君之出矣
  张九龄 〔唐代〕
  自君之出矣,不复理残机。
  思君如满月,夜夜减清辉。
  译文
  自从你离开家乡远行,我再不去动破旧织机。
  想念你犹如天边圆月,一夜一夜减弱了光辉。
  注释
  赋得:凡摘取古人成句为题之诗,题首多冠以“赋得”二字。“自君之出矣”是乐府诗杂曲歌辞名。
  君之出矣:夫君离家。之,助词,无实际意义。矣,了。
  不复:不再。理残机:理会残破的织布机。
  思:思念。满月:农历每月十五夜的月亮。
  减:减弱,消减。清辉:指皎洁的月光。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:想念你 织布机

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-9 02:47