楼主: W160730202752Fy
67 0

[学习资料] 无题古诗李商隐翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 13粉丝

已卖:2494份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

讲师

21%

还不是VIP/贵宾

-

威望
1
论坛币
450 个
通用积分
4055.6107
学术水平
-4 点
热心指数
-2 点
信用等级
-4 点
经验
-6874 点
帖子
0
精华
0
在线时间
422 小时
注册时间
2018-9-15
最后登录
2026-2-4

楼主
W160730202752Fy 发表于 2025-5-29 11:46:08 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
无题古诗李商隐翻译
  无题古诗李商隐翻译
  无题
  唐代:李商隐
  相见时难别亦难,东风无力百花残。
  春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
  晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
  蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
  译文
  相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。
  春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。
  早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。
  蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。
  注释
  无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“ 无题”作诗的标题。
  东风无力百花残:这里指百花凋谢的暮春时节。东风,春风。残,凋零。
  丝方尽:丝,与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。
  蜡炬:蜡烛。
  泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。
  晓镜:早晨梳妆照镜子。镜,用作动词,照镜子的意思。
  云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。
  应觉:设想之词。
  月光寒:指夜渐深。
...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:李商隐 照镜子

无题古诗李商隐翻译.docx
下载链接: https://bbs.pinggu.org/a-7626660.html

20.07 KB

需要: RMB 2 元  [购买]

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-5 08:22