楼主: W160730202752Fy
739 0

[学习资料] (完整版)敬畏神 [推广有奖]

  • 0关注
  • 13粉丝

已卖:2496份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

讲师

21%

还不是VIP/贵宾

-

威望
1
论坛币
450 个
通用积分
4055.6107
学术水平
-4 点
热心指数
-2 点
信用等级
-4 点
经验
-6874 点
帖子
0
精华
0
在线时间
422 小时
注册时间
2018-9-15
最后登录
2026-2-4

楼主
W160730202752Fy 发表于 2025-6-11 13:36:56 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
敬 畏 神
敬 畏 神
(一)、何谓敬畏神 箴9:10上
敬畏神就是在凡事上都存着一个怕得罪神、怕有自己的心。不只因敬畏神而远离恶事,像约伯一样(伯1:1);就是在美好良善的行为上也怕有自己,怕不出于神;甚至在事奉神、为着神的事上,也是如此。
真实的敬畏神,并不是怕东怕西,畏首畏尾,而是怕一件事不出乎神,不经过神,不为着神,也不归于神;怕这件事有自己的成分和搀杂。因此,敬畏神的人,他的行事为人,并不以事情本身的是非、对错、好坏、应不应该、需不需要为准则;乃以是不是出于神、经过神、为着神、归于神为准则。若是为自己、凭自己作,有自己的爱好和目的,不论作得多好多对,都是得罪神,不讨神喜悦的。应该顺服神,谨守遵行神的话,凡事荣耀神:彼前2:13-14;18;申8:6;彼前4:11
“敬畏”——在中文和合本译作“敬畏”的经文,在希伯来原文包含两个不同的字:是“害怕”和“怕”的意思。希腊文的七十士译本,又用几个不同的希腊字来翻译,其中一个意思是:“惧怕”,“怕”。有一个意思是:敬畏、畏惧、恐惧、惧怕。在新约圣经中,或译作:拜、敬拜、敬虔、虔诚,或译作:怕、害怕、恐怕、恐惧、惧怕、敬畏、敬重、惊慌、 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:完整版 希伯来 真实的

(完整版)敬畏神.doc
下载链接: https://bbs.pinggu.org/a-7805641.html

23.85 KB

需要: RMB 2 元  [购买]

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-5 22:20