楼主: 打了个飞的
103 0

[学习资料] 兰溪棹歌唐戴叔伦的译文 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7756份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

93%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
5009.5030
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18349 点
帖子
2127
精华
0
在线时间
1417 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2026-3-1

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-9-14 08:01:11 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
兰溪棹歌唐戴叔伦的译文
  兰溪棹歌唐戴叔伦的译文
  兰溪棹歌
  戴叔伦 〔唐代〕
  凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。
  兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。
  译文
  一弯蛾眉月,映射着清冷的黑暗,低挂在水湾的柳梢上。越中水清如镜,两岸秀色尽映水底。
  兰溪在接连下了三天的春雨后,溪水猛涨,鱼群竟在半夜中涌上了溪头浅滩。
  注释
  兰溪:兰溪江,也称兰江,浙江富春江上游一支流,在今浙江省兰溪市西南。棹(zhào)歌:船家摇橹时唱的歌。
  凉月:新月。
  越:古代东南沿海一带称为越,今浙江省中部。
  桃花雨:江南春天桃花盛开时下的雨。
  棹歌:渔民的船歌。
  三日:三天
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:浙江省 富春江 江南春 兰溪市

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-3-2 04:58