One of the concerns Larry Summers raised about sovereign wealth fund investments in large financial institutions is such investments would turn the always difficult decision to wipe out the equity of a failed financial institution into a foreign policy decision. That rings true.
大概是这个意思吧:
Larry Summers指出投资大型金融机构的主权基金有的一个忧虑是这种投资经常面临一种困难的决定来避免将失败的金融投资上升到一个对外政策的决定上。


雷达卡

这篇从美国的角度看待中国的文章把不应有的问题对在中国身上
京公网安备 11010802022788号







