楼主: frankwinnerwise
1277 3

[经济] 请翻译好的帮忙 [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

已卖:699份资源

讲师

33%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
10300 个
通用积分
1.1827
学术水平
3 点
热心指数
13 点
信用等级
6 点
经验
8731 点
帖子
231
精华
0
在线时间
336 小时
注册时间
2007-1-20
最后登录
2014-5-5

楼主
frankwinnerwise 发表于 2009-8-22 14:54:16 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
1\They live and die without ever having confronted the fundamental realities of human existence as emotionally and intellectually independent and productive human beings.(这里as什么么作用啊)
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:intellectual Independent Fundamental Fundamenta Productive 翻译 帮忙

沙发
drewlay 发表于 2009-8-22 14:56:09
如同
应该是这个意思吧

藤椅
fushengbin 发表于 2009-8-22 21:19:28
是比如,例如的意思。

板凳
xph4300225 发表于 2009-8-24 16:54:06
就好像……一样!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-11 23:55