楼主: fujo11
5322 13

[李克洲]高鸿业教授对凯恩斯需求理论适用范围的误解 [推广有奖]

11
fujo11 在职认证  发表于 2005-12-16 21:19:00

[讨论]回复hhj网友

以下是引用hhj在2005-12-12 7:43:24的发言:

“丰裕中的贫穷”只是一种假象。因为问题并非物质太多,而是因为物质所包含的成本耗费仍然太高。比如,谁也不认为空气对于他来说太多了。因为空气是可以免费获得的。如果其它物质的成本可以低到可以让人近乎无偿获得,那么也没有人认为这种物质是多了。

成本低到让人近乎无偿获得也不会产生亏损,那才是经济运动的最高境界。

照你看来,把牛奶倒进大海,其真正的原因,是它的成本太高,没有象空气那样廉价。所以穷人的孩子喝不上奶,只能怨空气了,谁也帮不了他了。

这就是的从错误的经济学理论推断出的错误的观点的典型,如果将它作为经济政策用之于社会,就会危害社会。

客观性是科学存在的前提

12
fujo11 在职认证  发表于 2005-12-16 21:31:00

[讨论]再回复hhj网友

请原谅上帖的坦率。你的降低耗费(应含各种资源)增加供给的观点,本来是一种利国利民的好建议,但用它解释“丰裕中的贫困”,完全文不对题,而且你把大萧条看成“假象”,就更不应该。

这使我想起伊朗总统的言论,他把纳粹杀害犹太人,说成是“神话”。

客观性是科学存在的前提

13
fujo11 在职认证  发表于 2010-3-21 19:23:40
俗语说:不怕不识货 就怕货比货。

我看过三个中译版本的《通论》,就翻译而言,商务印书馆1963年版的徐毓枏中译本,最好;商务印书馆1998年版的高鸿业中译本,其次;陕西人民出版社2005年版魏埙中译本,最差。
之所以说魏埙翻译得最差,是因为该中译本连最基本的汉语言都没有学会,语句不通。
比如说,《通论》第一篇第一章有这样一段,魏埙翻译如下:“我命名此书为《就业、利息和货币通论》,着重点在“通”字。这一命名的目的在于,要把我的论点和结论与古典学派的理论曾哺育我成长,曾在过去一百年里在实践上和理论上支配过这一代统治阶级和学术界的经济思想。”
大家读读,这是啥玩意,狗屁不通吗,我怀疑有人是冒魏埙之名出版的这一中译本。否则,魏埙,无论如何也是个教授,犯如此小学生错误,令人不可思议。
客观性是科学存在的前提

14
借一步 发表于 2010-3-22 08:45:16
昨天我偶然看了《影响世界的50为经济学家》,刘登阁之著作,还是广电总局据说给所谓新农村建设的捐助用书。不知道乡村里的人们怎么看,反正这样的翻译大概可以做愚民政策的版本。
隐客 白痴 不学无术

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-25 01:10