楼主: AIworld
543 0

维吾尔文-汉文计算机辅助翻译系统中双向翻译记忆子系统的设计与实现 [推广有奖]

  • 0关注
  • 6粉丝

会员

学术权威

78%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
215 个
通用积分
2.1363
学术水平
1 点
热心指数
1 点
信用等级
1 点
经验
39460 点
帖子
3934
精华
0
在线时间
850 小时
注册时间
2017-9-5
最后登录
2018-4-9

楼主
AIworld 在职认证  发表于 2018-2-2 02:39:59 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
摘要:计算机辅助翻译(Computer Aided Translation,简称CAT)是一种人机交互式系统.翻译记忆技术是计算机辅助翻译系统中的核心技术.翻译记忆子系统中记忆库的构建,管理以及记忆库中语句相似度的计算非常关键.针对维吾尔文.汉文双向翻译记忆子系统的要求,本文设计出了翻译记忆子系统模型,并在记忆库设计中采用维吾尔文和汉文句子以句子精确对齐的方式存储,同时可以对记忆库进行查找、删除等.对于句子相似度则用自然语言处理中常用的“编辑距离”(edit distance)来计算,将大于阈值的句子所对应的译文句子提供给用户进行翻译参考.结果证明,该双向翻译记忆子系统在维吾尔文.汉文翻译中起到了很好的效果.http://www.cqvip.com//QK/90999X/201203/43038120.html

送人玫瑰,手留余香~如您已下载到该资源,可在回帖当中上传与大家共享,欢迎来CDA社区交流学习。(仅供学术交流用。)

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:计算机 子系统 维吾尔 Translation Distance 计算机辅助翻译 翻译记忆 翻译记忆库 最短路径

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-30 22:12