楼主: 雨歇
55536 338

永远怀念费剑平老师 [推广有奖]

231
zhoudan579 发表于 2010-2-10 23:36:21
吊念。。。
计量经济学导论今天才发现是费老师翻译的,翻译的很好啊

232
weihong21 发表于 2010-2-11 07:52:47
天妒英才啊
推荐人大经济论坛,经济学资源下载、学习交流的网站

233
YaGoZi 发表于 2010-2-11 17:42:05
我们用的就是这本教村。天妒英才。。。
看书。看资料。写评论。。。

234
angang 发表于 2010-2-14 23:23:41
看过费剑平翻译的计量书,在心目中应是一位年轻的教授、博导,因为翻译的质量体现出人品和学品。
看到这个消息真的很震惊,后来一想其实很正常,在现在的学术环境下,一个真正认真上课或者搞翻译的学者不可能有时间搞好科研,人的精力有限,但是学术评价指标逼迫人们放弃或低质量完成教学和翻译等工作,有良知的学者不会这么做,但是科研和职称的无形压力可能会成为英年早逝的催化剂。
我是一名高校老师,能体会到这些难处。

235
harlon1976 发表于 2010-2-15 07:49:35
林老先生刚走,怎么这么年轻的也走了,实在是可惜,悲痛中。

236
zaitian 发表于 2010-2-15 14:55:47
为数不多真正做学问的人!他是累死的!老天不给他机会,也不给中国机会!

237
xianggd 发表于 2010-2-15 15:13:46
是不是搞错了???
我刚刚登陆华工经济学院的网页看到了费剑平副教授逝世讣告。
真的是天妒英才?!!!!!
我还在想看到费老师翻译计量经济学的其他教材的啊!

前天还回华工了一趟,也没有注意到。希望费老师一路走好!
也希望费老师的妻儿能够生活好些!
第一、太太永远不会错
第二、如果太太有错,一定是我看错

238
fww416 发表于 2010-2-15 22:44:21
费老师。。。一路走好。。。

239
大鲨鱼 发表于 2010-2-20 12:49:10
他翻译书认认真真,不糊弄不敷衍,其译作始终保持相当高的水准,这样认真做事的学者真是不多了。至哀!

240
山语 发表于 2010-2-20 17:04:28
天妒英才啊.费剑平老师翻译的计量经济学很有水平

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注jltj
拉您入交流群
GMT+8, 2026-2-2 12:49