楼主: fgq5910
1363 2

[财经时事] 中文先驱报:温总理女翻译走红背后是时代寂寞 [推广有奖]

VIP

已卖:23451份资源

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
9
论坛币
3325820 个
通用积分
329.6469
学术水平
1035 点
热心指数
1554 点
信用等级
560 点
经验
353538 点
帖子
20289
精华
2
在线时间
4843 小时
注册时间
2009-4-15
最后登录
2021-3-5

中级学术勋章 高级热心勋章 初级信用勋章

楼主
fgq5910 发表于 2010-3-23 11:55:57 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
2010年03月23日 11:13 来源:中国新闻网 发表评论  【字体:↑大 ↓小】
  中新网3月23日电 新西兰《中文先驱报》当地时间23日刊出署名文章《美女翻译走红背后是时代的寂寞》说,网友追捧温总理的美女翻译张璐,多了些理智与纯粹。由此,张璐得以免遭娱乐化解构的宿命。悄然走红的张璐,背后是公众多元偶像观的短暂统一。耀眼的背后更衬出时代的寂寞。虽是“群星闪耀”的年月,但承载文化与气质的偶像,较之贵金属尤缺。

  文章摘编如下:
  人大闭幕后,中国温家宝总理的记者招待会成为中外媒体关注的焦点,温总理再次以睿智和博学、以富有文采的回答,迷倒了中外记者。与此同时,坐在温总理身边的美女翻译张璐,由于现场流利地翻译温总理引用的古诗词,也受到亿万观众和网民的热捧。
  这个时代,从来不乏闪光的人物。娱乐圈、体育界,源源不断制造明星;《福布斯》每个年度按时推出若干财富英雄;甚至,虚拟网络江湖上,也不时诞生诸如“犀利哥”般的草根偶像。
  前赴后继的偶像,如过江之鲫,装点了时代的寂寞。之于偶像,我们或寄托惊羡、或戏谑调侃、或安放一份希望......只是,泛滥伴着贬值。而今,娱乐至死的年代。对偶像,公众鲜有发自心底的倾慕。更多的时候,只是将其视为话题的来源。遍地偶像,投下落寞身影。因为他们,很难获得“粉丝”价值观层面的认同。
  张璐的走红,也许正扭转偶像的时代印象。如果说绝佳的气质、品位、职业范儿,是她受到热捧的先决条件。那么,记者招待会上那“国际水平”的译诗,便彻底点燃了公众心底的崇拜。无关容颜、无关绯闻,没有炒作、没有策划。一切自然而然,突然而热烈。一夜间,又一个人气偶像诞生了。
  说“又一个”似乎有所不妥,张璐和当下很多偶像迥然不同。虽同是走红,背后的社会动因甚异。张璐所以成为偶像,首先是契合了这个社会的文化传统。我们所生存的文化环境,对“才女”有着天然的偏爱。气质加之才学,足够让一个女性闪光。只可惜,这样的人凤毛麟角,有文化厚度的偶像历来稀缺;再者,民众的热捧,同样可以归因为“庸俗偶像观”返璞。有什么能比一位把《离骚》译得如此美丽的“才女”更让人倾心。
  值得庆幸的是,网友此番追捧多了些理智与纯粹。由此,张璐得以免遭娱乐化解构的宿命。要知道,并不是所有“偶像”都得到如此尊重。“春哥”、“曾哥”、“犀利哥”被网友轮番戏谑;这星那星、此门彼门,都难逃“人肉暴晒”的待遇。但对于张璐,公众只是赞叹她的专业与气质。除此,再无其它。文化的份量规制了原始的好奇,这正是张璐成功的地方。
  悄然走红的张璐,背后是公众多元偶像观的短暂统一。耀眼的背后,更衬出时代的寂寞。虽是“群星闪耀”的年月,但承载文化与气质的偶像,较之贵金属尤缺。
  其间,是公众多元、庸俗化的偶像观,排斥了这类偶像的走红?还是滑坡的社会人文,没能满足公众对偶像的文化期待?张璐现象已然揭示答案。(然玉)
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:温总理 中国新闻网 温家宝总理 发表评论 先决条件 翻译 中文 时代 先驱 走红

沙发
飞越艺术 发表于 2010-3-29 12:54:58
悄然走红的张璐,背后是公众多元偶像观的短暂统一。耀眼的背后,更衬出时代的寂寞。

藤椅
mingjingfeitai 在职认证  发表于 2010-3-29 13:08:01
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-25 07:07