这个中文里用来婉拒他人的万能句
那英文里应该怎么说?
是 the other day 还是 another day 呢?
还是 "change another day" ?
如果你今天没空,想说改天,就可以说:
How about another day?
Maybe some other time.
“改天”其实还有个特别的俚语表达,take a rain check,这个短语是来自美国的棒球文化,如果棒球比赛中因恶劣天气而不得不终止,官方将会给观众发一张rain check,凭这张券就可以观看下一次的比赛。所以 take a rain check,也就有了改天的意思。
Thank you, but I have to take a rain check on your invitation.
谢谢你,但很抱歉我不能接受你的邀请,改天吧。
我们再来看看其他
有关 day 的各种表达吧!
the other day≠改天
the other day = not long ago,意思是几天前、不久以前。而another day意思是改天、又一天、新的一天。
活到明天就可以说live to see / fight another day。
The other day, he cut the grass on his samll lawn.
几天前,他才修理完院子里的草坪。
white day≠白天
white day 才不是白天的意思呢?实际上 white day = White Valentine's Day,是白色情人节的缩写。还可以表示良辰吉日,white 是幸福的、吉利的意思。
白天正确的表达方式是 by day,夜里就是 by night。要注意,加了 the 意思就变了!by the day 是按天计算,随着时间的意思。
They chose a white day to marry their daughter to Tom.他们挑选了一个吉日把女儿嫁给了汤姆。
今天几号怎么说?
What day is it today?和 What's the date today?这两个问日子的问法,大家要注意区分哦!
What day is it today?是问今天是周几,day 前面是没有the;而 What's the date today? 是问今天几号,date 前面一定要加 the 哦!
如果问今天是什么节日就可以说:What holiday is it today?
What is the date today ? lt's 10th June.今天是几号呀?6月10号。
今天的内容就到这里了,see you tomorrow!