楼主: yuan_hy
723 0

[投稿经验与疑问] 如何写好医学论文的英文问题 [推广有奖]

  • 0关注
  • 5粉丝

院士

43%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
62 个
通用积分
436.6831
学术水平
15 点
热心指数
19 点
信用等级
7 点
经验
70564 点
帖子
1700
精华
1
在线时间
800 小时
注册时间
2019-11-27
最后登录
2023-7-17

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
  赛恩斯编译指出,英文文题同中文文题一样,应准确、简洁和清楚,能提纲挈领地概括全文内容,起到画龙点睛的作用。英文文题通常由名词性短语构成,文题中间的动词多以分词或动名词形式出现。通常文题不超过10~12个实词。文题中单词的大小写主要有全大写、首字母大写、每个实词首字母大写3种形式,作者应按照各期刊的要求书写。
  有学者归纳了如下几种常见英文文题类型:
  1.对同时有自变量x和因变量Y的研究,其文题形式一般可表示为Effect of X on Y或Effect of X on Y in z(z为研究对象)。
  2.当研究只有因变量Y时,其文题形式可以写成Y in Z。如文题Blood supply of the caudal mediastinal lymph node in sheep。
  3.在方法学研究中,先叙述研究方法,然后阐明该方法的研究目的或研究范围,如Detection of specific antibodies in saliva for non-invasive inmmunodiagnosis of schistosomiaisis japoniea in rabbits。
  4.当研究结果确定,可具体化时,为了使文题的含义更清楚,可直接以论文的结论作为文题,如Inhibitive effects of glucose and free fatty acids on proliferation of vascular endothelial cells in vitro。
  写作英文文题时应注意以下几点:
  1.为了表达准确,应避免使用非定量的、含义不明的词,例如:rapid,new等,尽量使用有专指性的词,例如 :measures involving fasting C-peptide to monitor beta-cell mass明显优于simple measures to monitor beta-cell mass。
  2.为了表达简洁,中文文题中的“研究”、“评价”、“观察”、“初探”、“并文献分析”、“临床报告”、“实验研究”等,在英文文题中通常省去,这样可以使英文文题更简洁并符合英文表达习惯,例如:analysis of related literature,evaluation of,research on等。
  另外,文题开头位置的冠词an,a,the也可以省略,使文题更简练。但是文题中间的the不能省略。例如:(The)effectiveness of measures for increasing the safety of donors in living donor liver transplantation中开头的the可以省略,中间的the不能省略。
  3.为了表达清楚、直接,应尽可能将表达主题内容的词语如determination,effect,detection,establishment等放在文题起始位置。

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝


您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注ddjd
拉您入交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-5-6 09:08