楼主: zsj0525
2017 1

[求助]两个战略词汇的翻译问题 [推广有奖]

  • 0关注
  • 2粉丝

平民

已卖:1282份资源

副教授

40%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
40 个
通用积分
0.0076
学术水平
4 点
热心指数
4 点
信用等级
2 点
经验
6874 点
帖子
303
精华
0
在线时间
1107 小时
注册时间
2004-11-20
最后登录
2025-12-30

楼主
zsj0525 发表于 2010-5-7 08:59:09 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
请哪位行家看看,英文文献中的 Deliberate strategy 和 Emergent strategy 如何翻译较好?
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:翻译问题 Deliberate Strategy Emergent Strateg 求助 翻译 战略 词汇

起来,饥寒交迫的奴隶!

沙发
江咏 发表于 2015-1-23 17:38:05
Deliberate strategy——深思熟虑战略。这个战略是经组织确定形成制度化的战略,又叫“计划型战略”。
Emergent strategy——应急战略。译为:突现策略、随即应变的策略、“自发式”战略、“浮现的”战略,也叫“突现战略”。具体定义为公司未计划但实际付诸行动战略,为企业面临变化环境所做的战略执行;跟计划型战略相对。
已有 1 人评分经验 论坛币 学术水平 热心指数 收起 理由
penguin0606 + 20 + 60 + 2 + 1 热心帮助其他会员

总评分: 经验 + 20  论坛币 + 60  学术水平 + 2  热心指数 + 1   查看全部评分

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-31 02:06