楼主: siyu69
1443 1

[经济] the prepared soup market 这个怎么翻译来着 [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

已卖:95份资源

博士生

52%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
684 个
通用积分
0.1200
学术水平
1 点
热心指数
1 点
信用等级
1 点
经验
6642 点
帖子
282
精华
0
在线时间
310 小时
注册时间
2009-9-23
最后登录
2013-8-4

楼主
siyu69 发表于 2010-7-14 21:13:43 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
请教一个问题,这个怎么翻译
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:prepared prepare market marke soup 翻译 market soup prepared

沙发
jasee_lee 发表于 2010-7-14 21:24:02
没有上下文,只能按照字面含义翻成“方便汤料市场”。方便汤料是类似于方便面一样的袋装汤料。如果有上下文,可以翻译得更准确。供参考。
已有 1 人评分热心指数 收起 理由
siyu69 + 1 谢谢,基本我也知道这个意思,就是不确定

总评分: 热心指数 + 1   查看全部评分

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-5 22:11