楼主: feng-pan
245883 1849

交易纪录   [推广有奖]

521
feng-pan 发表于 2010-10-12 20:51:23
早晨起床一打开电视,就看到法国机场罢工的消息,主要是工会对抗削减公共财政。 上班时做地铁,边上两个人也在谈论欧洲一直持续着的罢工行为。  从这些社会活动上就可以看出,欧元区的那些大大小小的财政的“洞”,要填补上去肯定不像欧元汇率表现出来的那么乐观。  这一定是无比漫长而痛苦的。  至于欧元这一阵涨得这么凶,除了美元推波助澜之外,市场的健忘性也展露无遗。

想想啊,6月份欧/美1.20的时候,人人都喊着年底欧美等价汇率。现在才过去4个月,同样一批人,却叫着1.50的汇率了。。。。

522
江湖小虾米 发表于 2010-10-12 22:43:41
或许这些就是资本市场短期内的非理性行为吧,我觉得欧元已经反映了美国量化宽松政策的预期了.。欧元应该会向下修正了,毕竟一个地区的货币的币值最后还是由基本经济决定的。记得楼主你曾经发过一个欧元/美元的五浪。


不知道我下面这2个图有没有分析错误? 谢谢指导!

222.png (61.75 KB)

222.png

333.png (61.83 KB)

333.png

重新出发,决别过去的失败

523
feng-pan 发表于 2010-10-12 23:19:01
522# 江湖小虾米

小时图的双头很准确,要注意的一点是小时图的反转图案的量级不够大,不足以完全确定日线图的反转。但成功率不足的另一面,就是它的效率非常高。  如果这真的是个顶部,那么小时图的信号肯定先出来,日线图的反转形态的确定则还要等上一些日子。

日线图上,费氏线的判断应该没问题,RSI的判断是对的。MACD的交叉还没有形成,不算数。 另外留意到价格从你图上的其中一根均线弹起,所以要留意后面是否能继续向下突破这条均线以进一步确定上周高点的阻力作用。

另外,上周的高点更精准的判断,可以看1月21日和2月3日的两根日K线。  那是年初的时候很多对冲基金开始做空欧元的点位,非常的精准。

524
feng-pan 发表于 2010-10-12 23:27:21
522# 江湖小虾米

忘说了,这些判断都很好。但不要把这些技术判断当作对走势的预测,他们只是提供了众多可能中的一种,而且很多时候会完全错误。所以对这些分析的使用就要配合上相应的交易系统,以保证足够的成功率和风险收益率,让长期的盈利变成可能。

525
江湖小虾米 发表于 2010-10-12 23:32:09
feng-pan 发表于 2010-10-12 23:27
522# 江湖小虾米

忘说了,这些判断都很好。但不要把这些技术判断当作对走势的预测,他们只是提供了众多可能中的一种,而且很多时候会完全错误。所以对这些分析的使用就要配合上相应的交易系统,以保证足够的成功率和风险收益率,让长期的盈利变成可能。
恩,明白,你推荐的《trading in the zoom》(我看的是中文版)所讲的东西,就像你所讲的东西一样,看了3分之二了,好像有点懂,又好像不大懂。这就正如里面所说的“你接受了概率的概念,不等于你用概率的思想指导你的行动”。继续摸索!
重新出发,决别过去的失败

526
feng-pan 发表于 2010-10-12 23:58:03
525# 江湖小虾米

呵呵  只要你每天都坚持呆在市场里面,等几年的书读完出来,技术分析的能力就应该很不错了。打下一个做交易的好基础(如果做这个行业的话),还可以多一个角度来理解市场。

527
江湖小虾米 发表于 2010-10-13 00:19:40
不过目前国内好像还没有用杠杆短线投资(像你那样的)职业吧?最近在准备考那个破证券从业资格考试,就背一些虐待人的概念数字。我觉得国内的证券也都好像在忽悠人的,我觉得投资内地股票要不就等死,要不就等运到。我对外国又不感兴趣,毕竟我喜欢比较乱的地方。无所谓啦,好不容易机缘巧合能够认识到楼主,肯定不会浪费像你学习的机会!呵呵,这就是人的际遇。又插了句无聊的题外话进来。呵呵!
重新出发,决别过去的失败

528
江湖小虾米 发表于 2010-10-13 00:23:28
国内好像还没有像你那样的短线杠杆投资指数的职业吧,最近在准备考国内那个破证券从业资格证,就是死记硬背的东西。感觉国内的证券行业都是忽悠小孩子的,给人感觉就是一片惨状。无所谓啦,反正喜欢学什么就学什么。
重新出发,决别过去的失败

529
xiaoyue10086 发表于 2010-10-13 00:28:27
这本书我正在看  中英对照版的
道不可言!

530
江湖小虾米 发表于 2010-10-13 00:38:28
我是从论坛那里下的中英对照版,不过只看中文,不过我搞不明白的是为什么把题目翻译为《交易心理分析》,虽然内容的确是讲交易心理的,但是照字面译不应该这样翻译啊?他的中文译本翻译的名字更离谱,翻译为《 賺錢,再自然不過》
重新出发,决别过去的失败

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注jr
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-30 04:33