|
看看陆谷孙的经历就知道了!!!
1940年生,浙江余姚人。 1965年复旦大学外文系研究生毕业。 陆谷孙
1970年参加《新英汉词典》的编写,是主要设计者和定稿人之一。 1976年起,陆谷孙教授参加了《英汉大词典》的筹备及编写全过程。 1978年由助教破格提升为副教授。 【需要执行力和魄力】 1981年至1986年间,陆谷孙教授曾先后5次出访美国、英国、加拿大3国,进行学术交流、讲学或出席国际会议。【需要“复旦的”级别,上财级别不够,】 1982年从英国参加国际莎学会议回来,在编写《英汉大词典》的同时反复精读莎剧,发表了“博能返约,杂能归粹——试论莎士比亚戏剧容量”、“帷幕落下以后的思考--评第一届中国莎士比亚戏剧节”等论文,提出了书斋与舞台沟通,全方位接近莎士比亚, 准确理解莎士比亚的观点。 1984年至1985年高级富布赖特访美学者。
吴敬琏
1990年英国牛津大学圣安东尼学院评议会委员
1992年起《改革》杂志主编;
1999年 匈牙利 布达佩斯高级研究所(Collegium Budapest),研究员
1996年 美国 麻省理工学院访问研究员
1994年 美国 斯坦福大学亚太研究中心 客座教授
1990年 英国 牛津大学 圣安东尼学院评议会成员 【个人能力还是最主要的!毕竟复旦牌子硬历史悠久,对于高级人才吸引力比上财上外大得多!再说上才上外的挑选人才的余地也远远不如复旦,难免滥竽充数】
|