楼主: w4585chao123
1154 3

[英语] [日常口语] 原谅 excuses [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

高中生

25%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
0 个
通用积分
0
学术水平
0 点
热心指数
0 点
信用等级
0 点
经验
153 点
帖子
14
精华
0
在线时间
2 小时
注册时间
2010-11-17
最后登录
2011-1-3

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
我很抱歉,让你久等了,请原谅。Je suis désolée de vous faire attendre longtemps , excusez-moi.
请原谅。Je vous présente mes excuses .
没有关系。您已经来了就行了。Ce n' est rien . Vous êtes là , c ' est l' essentiel .
我在等一位重要的客户,离不开办公室。请您原谅。J' attends un client très important et je ne peux quitter mon burequ.
没有关系,先生。我们等您。Ccedila ne fait rien, monsieur. Nous vous attendons .
哦,上帝!我把这事给忘了。今天上午我太累了。实在抱歉。你不责怪我吧?Oh , mon Dieu ! Je l'ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m'en veux pas trop , n'est-ce pas?
不怪你。要是你请我喝杯咖啡,我可以原谅你。Non . Si tu m'offre un café, je peux te pardonner.
请原谅我失约了。Excusez-moi d'avoir manqué le rendez-vous .
没有什么可以作为你的借口。Rien ne peut t 'excuser.
请原谅我的冒失。Je m'excuse de mon étourderie.
这类错误是不能原谅的。Ce genre de faute ne se pardonne pas.
请原谅我不小心。Je vous demande pardon de mon inattention. Il n'y a pas de quoi .
没有关系。Ne m' en veuillez pas, c'est bien malgré moi.
别怪我,我是迫不得已的。我不是故意的。Je ne l'ai pas fait exprès. Oh, ce n' est pas grave, ne le prenez pas en mal.
噢,没有什么。请别往坏处想。请原谅,我要打断您一下。Je vous demande pardon , si je vous interromps.
没那么(严重)。Ce n'est pas grave.
这区区小事。C'est la moindre des choses.
这不是您的错。Ce n'est pas de votre faute.
您与此无关。Vous n'êtes pas en cause.
别不好意思。Ne vous gênez pas.
您别烦恼。Ne vous tracassez pas.
可以原谅您。Vous êtes excusable.
这次我原谅您,但以后可不要重犯。Je vous pardonne cette fois, mais n'y revenez plus.
我不会为些小事而生气。Je ne me fâche pas pour si peu.
我不怨恨您。Je ne vous en veux pas.
别再想它了,过去的事都已经过去了。N'y pensons plus, ce qui est passé est passé.
把这一切都一笔勾销吧。Passons l'éponge sur tout cela.
我真诚地向您道歉。Je vous fais toutes mes excuses.
你们要求赔礼道歉?Vous exigez des excuses?
他已经(表示)道歉了。Il a déjà présenté ses excuses.
他设法让人原谅。Il cherche à se faire pardonner.
这是无法挽回的错误。Voilà une erreur qui ne pardonne pas.
这件事我永远不会原谅自己!Je ne me le pardone jamais!
他为人宽厚。Il pardonne facilement .

转自海外今朝    http://www.haiwaijinzhao.com/thread-19771-1-1.html
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Excuses uses SES use Inattention 口语 日常 Excuses

沙发
weihancool 发表于 2010-12-20 09:58:05 |只看作者 |坛友微信交流群
看不懂~~~~~~~~~~~~~
国士无双

使用道具

藤椅
rudy 发表于 2010-12-20 10:42:50 |只看作者 |坛友微信交流群
Française
So much to do, so little time!my blog:  http://blog.sina.com.cn/kingsong

使用道具

板凳
lijunjie555 发表于 2010-12-20 11:42:54 |只看作者 |坛友微信交流群
这里懂法语的应该不多

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-4-30 18:23