签到
苹果/安卓/wp
苹果/安卓/wp
客户端
0.0
0.00
推广加币
升级SVIP
SVIP(AI增强版)
注册
|
登录
经管百科
论坛BBS
搜索
搜索
用户
人大经济论坛
›
标签
›
Translation
›
相关帖子
标签: Translation
经管大学堂:名校名师名课
相关帖子
版块
作者
回复/查看
最后发表
现代世界体系(全四卷)
世界经济与国际贸易
ty逍遥游
2024-12-1
17
1478
此如过不
2024-12-2 17:00:52
XX翻译人员英文简历范文
经管文库(原现金交易版)
W160730202752Fy
2024-11-27
0
206
W160730202752Fy
2024-11-27 07:44:24
2019年高考英语模拟试卷及参考答案
经管文库(原现金交易版)
ruhemiadui
2024-11-25
0
217
ruhemiadui
2024-11-25 09:35:29
课后练习Book1-6-TextA新视野第三版
经管文库(原现金交易版)
打了个飞的
2024-11-20
0
159
打了个飞的
2024-11-20 18:57:04
广告的翻译技巧ppt课件
经管文库(原现金交易版)
fsaasdfs~
2024-11-20
0
186
fsaasdfs~
2024-11-20 12:15:15
家具公司介绍企业简介ppt
经管文库(原现金交易版)
fsaasdfs~
2024-11-20
0
180
fsaasdfs~
2024-11-20 10:39:01
医学英语第五单元详解课件
经管文库(原现金交易版)
ruhemiadui
2024-11-17
0
213
ruhemiadui
2024-11-17 16:27:51
电影公司介绍企业简介ppt
经管文库(原现金交易版)
fsaasdfs~
2024-11-16
0
156
fsaasdfs~
2024-11-16 11:39:50
第3章-英汉翻译中的词汇-翻译ppt课件
经管文库(原现金交易版)
fsaasdfs~
2024-11-15
0
231
fsaasdfs~
2024-11-15 10:45:30
应用型大学英语1全部Translation幻灯片
经管文库(原现金交易版)
W160730202752Fy
2024-11-13
0
171
W160730202752Fy
2024-11-13 08:50:36
广告的翻译技巧课件
经管文库(原现金交易版)
fsaasdfs~
2024-11-9
0
242
fsaasdfs~
2024-11-9 15:40:44
翻译汉译英课件翻译方法Translationmethods
经管文库(原现金交易版)
打了个飞的
2024-11-8
0
164
打了个飞的
2024-11-8 19:57:47
翻译汉译英课件翻译技巧Translationtechniques
经管文库(原现金交易版)
打了个飞的
2024-11-8
0
253
打了个飞的
2024-11-8 19:57:20
翻译汉译英课件翻译技巧Translationtechniques
经管文库(原现金交易版)
打了个飞的
2024-11-8
0
236
打了个飞的
2024-11-8 15:37:08
翻译汉译英课件翻译方法Translationmethods
经管文库(原现金交易版)
打了个飞的
2024-11-7
0
251
打了个飞的
2024-11-7 18:57:37
Uniit3读写教案
经管文库(原现金交易版)
打了个飞的
2024-11-5
0
192
打了个飞的
2024-11-5 15:13:48
英汉对比特征练习题答案版
经管文库(原现金交易版)
W160730202752Fy
2024-11-5
0
290
W160730202752Fy
2024-11-5 07:05:41
伯顿·拉斐尔译诗论点概述与评论ppt课件
经管文库(原现金交易版)
打了个飞的
2024-11-1
0
228
打了个飞的
2024-11-1 20:31:23
大学英语四级翻译translation教案资料------
经管文库(原现金交易版)
W160730202752Fy
2024-11-1
0
188
W160730202752Fy
2024-11-1 19:01:58
Unit-14---英语长句的翻译课件
经管文库(原现金交易版)
fsaasdfs~
2024-11-1
0
163
fsaasdfs~
2024-11-1 14:31:15
1 ...
14
15
16
17
18
19
20
21
22
... 31
下一页
京ICP备16021002号-2
京B2-20170662号
京公网安备 11010802022788号
论坛法律顾问:王进律师
知识产权保护声明
免责及隐私声明
GMT+8, 2026-2-1 12:25
积分 0, 距离下一级还需 积分