01.
丁克
dink
DINK means double incomes no kids.
丁克家庭指双收入无子女家庭。
Once being a dink, then you are free to go anywhere and live for yourself.
一旦成为丁克,你可以去任何地方,为自己而活。
02.
猥亵儿童
child molestation
Child molestation is a touchy subject.
“猥亵儿童”是一个敏感的话题。
The young man is charged with child molestation.
这个年轻男子被指控猥亵儿童。
03.
公愤
public outrage
The case has prompted public outrage.
这个案件引起了公愤。
The judge's remarks caused public outrage.
裁判的话引起了公愤。
04.
反思,反省
soul-searching
pretense 借口,托词
My year was really spent doing a lot of soul-searching.
我把这一年都花在了深刻的反省上。
Sounds like there will be a lot of soul-searching involved.
如此说来,我们似乎需要进行大量自省。
Obviously, it's only a pretense.
很明显,这只是一个托词。
My dear boy, let us have no more pretense about that.
亲爱的孩子,我们别再演戏了。
05.
零容忍
zero-tolerance
perpetrator 犯罪者、行凶者
It will uphold a "zero-tolerance" policy toward child abuse.
它对于虐待儿童持零容忍的态度。
I have zero tolerance for this type of advertising.
我绝不容忍这种类型的广告。
The trail led straight to the perpetrator.
这条线索直接指向那个罪犯。
You mean you saw the perpetrator stealing the vehicle?
你的意思是你看到罪犯偷你的车了吗?
06.
预防,防备
take precautions against
taboo 忌讳的,禁忌的
Kids usually take no precautions against people they believe are kind.
孩子对于他们认为的丝毫不设没有防备。
We have to take precautions against a trap.
我们必须提高警惕,以防圈套。
Cancer is also a taboo subject.
癌症也是一个禁忌的话题。
The topic of addiction remains something of a taboo in our family.
毒瘾在我们家依然是个有些忌讳的话题。
07.
有义务的,有责任的
obligated
As a father, I feel obligated to offer such education.
作为一个父亲,我觉得有义务提供这样的教育。
I feel obligated to share some useful knowledge with our listeners here.
我觉得我有义务跟听众分享一些有用的知识。



雷达卡




京公网安备 11010802022788号







