楼主: 杨明凡
1697 1

[英语] He's having an affair with another woman. [推广有奖]

已卖:8972份资源

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186758 个
通用积分
7775.9659
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
172480 点
帖子
32071
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

楼主
杨明凡 在职认证  发表于 2021-8-7 09:12:01 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
He's having an affair with another woman.

他和另一个女人有暧昧关系。
讲解

这里的“暧昧”,其实就是指的“出轨,背叛”的意思,英文中可以用到这个单词 affair.It means a sexual relationship between two people, usually when one is married to sb else,因为这是个名词,所以前面要加上 an,常见的搭配是 have an affair with sb.


比如说,他和老板有暧昧关系,就是:He's having an affair with the boss. 出轨除了 affair,还有个常见的词组是 cheat on sb,所以这个句子也可以说:He cheated on his wife.


发音

发音上,可以注意一个连读,an affair,可以连起来,读成 an-affair.


重点拓展
下面这些表达也有“出轨,外遇”的含义,我们再来学习一下吧:

two-time 对(情人或爱人)怀有二心,不忠
  • Are you sure he's not two-timing you?

    你肯定他没有背着你另有所爱?


  • I ended the relationship when I found out he was two-timing me.

    当我发现他对我不忠时,我结束了这段关系。



cheat on sb 背叛某人
  • My brother would never cheat on his wife; he's not that sort.

    我哥哥永远不会背着妻子在外面拈花惹草,他不是那种人。



  • He claims that almost half of the women there cheat on their partners.

    他声称那里的妇女几乎有一半对自己的伴侣不忠。



another woman 有新欢,有外遇,第三者
  • She suspected her husband of carrying on with another woman.

    她怀疑丈夫有外遇。



  • The man shamelessly abandoned his wife and child for another woman.

    那个男人无耻地遗弃了妻儿,另寻新欢。





二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Another AFFAIR having Other woman

沙发
huangtsingde 在职认证  发表于 2021-8-9 18:40:06
重复上传了

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-9 11:58