楼主: 阿狸挺好玩
323 0

[其他] 张培基《英汉翻译教程》(修订本)配套题库(含考研真题) [推广有奖]

  • 0关注
  • 22粉丝

学术权威

49%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
304 个
通用积分
192.5667
学术水平
4 点
热心指数
15 点
信用等级
1 点
经验
29771 点
帖子
5739
精华
0
在线时间
0 小时
注册时间
2014-4-22
最后登录
2023-4-7

楼主
阿狸挺好玩 发表于 2023-4-5 16:31:00 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币

【简介】
本书是张培基《英汉翻译教程》(修订本)配套题库,严格按照教材的章目编排,精选与各章内容配套的习题进行详解,并对相关重要知识点进行了延伸,所选试题基本涵盖了每章的考点和难点。此外还精选考研真题,并提供参考译文。

【目录】
第1章 我国翻译史简 介
第2章 翻译的标准、过程以及对译作的要求
第3章 英汉语言的对比
3.1 英汉词汇现象对比
3.2 英汉句法现象对比
第4章 英译汉常用的方法和技巧(上)
4.1 词义的选择、引申和褒贬
4.2 词类转译法
4.3 增词法
4.4 重复法
4.5 省略法
4.6 正反、反正表达法
第5章 英汉常用的方法和技巧(中)
5.1 分句、合句法
5.2 被动语态的译法
5.3 名词从句的译法
5.4 定语从句的译法
5.5 状语从句的译法
5.6 长句的译法
第6章 英译汉常用的方法和技巧(下)
6.1 习语的译法
6.2 拟声词的译法
6.3 外来词语吸收法
【作者简介】
                                                暂无内容
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:考研真题 英汉翻译 配套的习题 定语从句 作者简介

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-17 18:16