通讯公司投标书英西翻译实践报告
本报告以英语至西语的投标书翻译为研究对象,试图梳理两方面内容,一是归纳翻译难点(包括语言层面与非语言层面),二是探讨谷歌翻译对英西标书翻译,及其同类文本的效果。本次翻译实践以人工翻译为主,谷歌翻译为辅。
报告针对标书翻译过程中的非语言难点,词汇难点和句法难点进行了详细分析,同时从词汇和句法两方面阐释了以谷歌翻译为代表的机器翻译对于标书类文本英西翻译的辅助情况,具体讨论了机器翻译在英西标书翻译中的优劣势及其角色定位等问题。
|
楼主: ruhemiadui
|
190
0
[学习资料] 通讯公司投标书英西翻译实践报告 |
|
已卖:2277份资源 硕士生 48%
-
|
| ||
|
|
jg-xs1京ICP备16021002号-2 京B2-20170662号
京公网安备 11010802022788号
论坛法律顾问:王进律师
知识产权保护声明
免责及隐私声明


