楼主: fsaasdfs~
87 0

[学习资料] 谐音讹化而成的俗语PPT课件 [推广有奖]

  • 0关注
  • 10粉丝

已卖:2094份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

博士生

20%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
350 个
通用积分
2500.7833
学术水平
6 点
热心指数
6 点
信用等级
5 点
经验
-5912 点
帖子
0
精华
0
在线时间
520 小时
注册时间
2012-8-29
最后登录
2026-1-4

楼主
fsaasdfs~ 发表于 2025-2-24 10:52:03 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
谐音讹化而成的俗语
1.三个臭皮匠,顶个诸葛亮
"皮匠"实际上是"裨将"谐音,"裨将"在古代指"副将",原意是指三个副将智慧合起来能顶一个诸葛亮.流传中,人民竟将"裨将"说成了"皮匠".
2.狗屁不通
这个俗语最初是"狗皮不通".狗表皮没有汗腺,酷夏,狗借助舌头来散发体内燥热."狗皮不通",就是指狗这一特点而言. 因为"皮"与"屁"谐音,屁为污浊之物,对于文理不通诗文或不明事理人,以屁贬之,意思更为鲜明.以后人们将错就错,约定俗成将 "狗皮不通"变成了"狗屁不通".
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:ppt课件 ppt 将错就错 诸葛亮

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-8 21:11