楼主: cyc110
686 0

隐性欠薪 covert default of wages [推广有奖]

  • 4关注
  • 1粉丝

VIP

已卖:3150份资源

院士

30%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
28536 个
通用积分
258.7621
学术水平
15 点
热心指数
17 点
信用等级
13 点
经验
178704 点
帖子
1634
精华
1
在线时间
3462 小时
注册时间
2005-5-17
最后登录
2025-12-29

楼主
cyc110 发表于 2010-3-1 20:26:21 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
“隐性欠薪”的本意为“变相克扣员工工资”,故“欠薪”一词不宜译为behind with the payment,而应译为default of wages,意为“不按规定发薪的行为”。节假日加班不发或少发加班费、年终奖金摇身变成年货、计件工资规定的计件标准过高等不良现象,被打工族称为“隐性欠薪”。如今,受拖欠薪资问题困扰的不仅仅是农民工,不少都市工薪族也成为企业欠薪的受害者。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Default fault cover Wages vert

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-2 21:02