楼主: 打了个飞的
180 0

[学习资料] 望黄鹤楼李白古诗原文及翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7350份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

98%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4864.2572
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18886 点
帖子
2180
精华
0
在线时间
1393 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2026-1-5

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-5-24 07:19:38 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
望黄鹤楼李白古诗原文及翻译
  望黄鹤楼李白古诗原文及翻译
  望黄鹤楼
  李白 〔唐代〕
  东望黄鹤山,雄雄半空出。
  四面生白云,中峰倚红日。
  岩峦行穹跨,峰嶂亦冥密。
  颇闻列仙人,于此学飞术。
  一朝向蓬海,千载空石室。
  金灶生烟埃,玉潭秘清谧。
  地古遗草木,庭寒老芝术。
  蹇予羡攀跻,因欲保闲逸。
  观奇遍诸岳,兹岭不可匹。
  结心寄青松,永悟客情毕。
  译文
  向东眺望黄鹤山,只见黄鹤山威势雄伟横出于半空之中。
  山的四面环绕着白云,红日倚靠在中间的山峰旁。
  山峦峭立高跨于空中,高峻的上峰深幽邃密。
  多次听说过许多仙人在这里学习飞身升天之术,一朝成仙飞间蓬莱仙境,流下的石室千年以来空空荡荡。
  丹灶早已生出尘埃,清澈的水潭也早已寂静无声,失去了先前的生气。
  地宅荒古长满了杂草,庭中苦寒,芝术之类的药草皆已老去。
  我很想登临此山,借以保有我的闲逸之致。观览奇异遍及各个名山,所见却都不能与这座山匹敌。
  我寄心于山上青松,由此悟认不再会有客旅情怀了。
  注释
  雄雄:气势雄伟。
  弯跨:跨于空中。
  峰嶂:高峻的山峰 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:黄鹤楼 空空荡荡

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-6 22:01