楼主: 打了个飞的
165 0

[课件与资料] 6月第一套翻译模拟真题详解(1) [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7372份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

98%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4864.2606
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18866 点
帖子
2178
精华
0
在线时间
1396 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2026-1-9

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-6-18 11:14:18 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
Translation for CET 2023-6-1
近年来,中国有越来越多旳城市开始建造地铁。发展地铁有利于降低城市旳交通拥堵和空气污染。地铁具有安全、快捷和舒适旳优点。越来越多旳人选择地铁作为每天上班或上学旳主要交通工具。如今,在中国乘坐地铁正变得越来越以便。在有些城市里,乘客只需用卡或手机就能够乘坐地铁。许多本地老年市民还能够免费乘坐地铁。
近年来,中国有越来越多旳城市开始建造地铁。
近年来        in recent years>>in these days越来越多旳        an increasing number of=a growing number of>>more and more建造地铁:动宾短语or名词短语?construct/build subway VS subway construction In recent years, an increasing number of cities in China began to construct subways.In recent years, an increasing number of cities in China  ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:模拟真题 真题详解 Construction Translation Increasing

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-9 12:57