楼主: ruhemiadui
94 0

[学习资料] 口译大赛培训方案 [推广有奖]

  • 0关注
  • 12粉丝

已卖:2318份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

硕士生

50%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1138 个
通用积分
2710.8976
学术水平
6 点
热心指数
8 点
信用等级
10 点
经验
-6484 点
帖子
0
精华
0
在线时间
355 小时
注册时间
2012-6-24
最后登录
2026-1-21

楼主
ruhemiadui 发表于 2025-7-2 08:28:39 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
本次培训的主要目标在于提高口译人员的综合水平,让参与者能够更好地应对各类口译场景,锻炼口译技能,提高口译质量和效率,增强参赛者在国际舞台上的竞争力。
听力训练:教授听辨技巧和听辨词汇
认识词汇的多种意义和文化背景,提高口译人员的词汇量和夹杂语水平
翻译基础理论:介绍国际通行的口译技巧和翻译规范等理论知识。
常用口译软件及其操作:讲解各种口译软件的详细使用方法及其注意事项
### 2.2 口译实践
口译练习:通过大量场景训练,提高口译人员的听、说、译、笔等基本技能,培养口语流畅、思维敏捷和逻辑严密的能力。
口语及语调训练:增加参赛者的语调适应能力,并引导参赛者学会在应对各类场景时适当运用口语和语调。
同声传译训练:进行各种场景下的现场同传练习,调整同声传译的速度、声音及节奏。
翻译笔记及标记技巧:讲解翻译笔记中的符号和标记的含义和用法,让参加培训的口译人员掌握标记技巧,便于快速理解要翻译的内容。
模拟竞赛:利用多种场景模拟比赛进行训练,提高参赛者的实战水平和抗压能力。
本培训采用集中式培训和分散式培训相结合的方式,涵盖在线和线下的两种形式。具体课程安排如下:
- 线上课程:可透过网络进行 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:同声传译 适应能力 模拟竞赛 注意事项 听力训练

口译大赛培训方案.docx
下载链接: https://bbs.pinggu.org/a-8125857.html

11.81 KB

需要: RMB 2 元  [购买]

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-24 04:55