楼主: 打了个飞的
139 0

[学习资料] 法律文本中shall的用法 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7374份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

98%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4864.2606
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18866 点
帖子
2178
精华
0
在线时间
1396 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2026-1-9

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-8-15 15:40:45 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
法律文本中
shall
的用法  在英文的法律文本中,法律翻译者经常会碰到情态动词,能否准确
翻译,也体现着翻译者的水平高低,尤其是
shall
在法律文本的翻译中
更是频繁,下面就来看一下法律英语中
shall
的用法。
  “shall”
怎么译  “shall”
一般用于法律或半法律文件中,含有
“本条款具有法律规
定的指令性或强制性之意
”。尤其是在经贸法律文本中,
“shall”
的译法种类繁多,通常被译为
“须”、“应”,有时被译成
“应当”,也有时译成
“要”、“将”、“可”,还有被译成
“必须”,举例如下:
  1.…the
election
orrecall
ofchief
procurators
ofpeople
’sprocuratorates
shall
bereported
tothechief
procurators
ofthepeople
’sprocuratorates
atthenext
higher
level
forsubmission
tothestanding
committees
ofthepeople
’scongresses
att ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Shall Hall Submission committees Committee

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-9 15:11