大家好,我是 Orion,Ries 的开发者。
距离 Ries 发布第一个 Demo 版本已经接近 11 个月。从最初只有两个人的摸索尝试,到如今累计为用户创造了近 1 亿次的英语接触机会,这一路走来,感触颇深。
今天来到这个新平台,是想以一名独立开发者的身份,分享我们在探索“英语学习”难题过程中的思考,以及我们最新交出的一份答卷。
???? 为什么大多数人学不好英语?
开发 Ries 的初衷,源于我自身的困扰。经过长时间的反思,我发现我们学不好英语,并非因为不够努力,而是——真实的语言接触太少了。
我们的日常生活几乎完全被中文包围:工作用电脑、刷微信、看资讯、读小说……全是母语环境。即便每天硬挤半小时背单词,在如此庞大的中文信息流中,这点输入量可能连 0.1% 都不到。
语言的学习,光靠“刻意学”效果有限,关键在于“浸泡”。没有足够的接触频率,就难以形成语感和自然反应。
于是我就在想:有没有一种方式,不需要专门腾出时间,而是在我日常浏览网页、阅读内容时,能“顺带”把英语融入进来?
就这样,Ries 应运而生。
Ries 不提供课程体系,也不设置学习任务,它的核心目标是:在你正常使用网络的过程中,实时创造适合你的英语接触场景。
简单来说:Ries 能让你在刷网页、看视频的时候,无负担地增加恰到好处的英语输入。
???? 产品理念:“边界拓宽法”
回顾多年的语言学习经历,我发现传统方法普遍存在几个痛点:
- 英语接触频率极低:除了固定的学习时间,其余时间几乎零接触,缺乏持续的语言环境,只是“学”,而非“使用”。
- 追求速成,违背自然规律:过度强调效率与成果,采用短跑式冲刺,忽视语言积累的长期性。就像健身减肥,一旦停下,迅速反弹。
- 语言压强过高,容易引发焦虑:强制打卡、追求成绩,直接暴露在大量陌生词汇中,容易产生抵触情绪,反而丧失兴趣。
- 学习内容脱离生活,难度不匹配:教材内容陈旧或与实际脱节,难度要么过高造成挫败,要么过低缺乏提升空间,很难找到“刚好适合”的材料。
Ries 正是为了应对这些问题而设计。它秉持“懂你 · 不打扰”的理念,致力于在你的日常生活中悄然创造语言接触的机会,既不会让你感到吃力,也不会错过每一次潜在的输入时机,逐步帮助你摆脱对全文翻译的依赖。
我们称之为“无痛的伴随式学习”。数据显示,Ries 用户平均每天能额外接触到超过 1500 个英文单词或短语。这意味着英语不再是任务,而是慢慢融入了生活节奏。
???? 从桌面端到移动端:覆盖生活的每一刻
过去一年,我们的浏览器插件(支持 Chrome/Edge)获得了不少用户的认可。但经过分析后我发现:仅靠桌面端远远不够。
人们离开电脑后,在地铁上、睡前、甚至卫生间里,依然是英语输入的真空地带。为了填补这高达 99% 的生活缝隙,我们近期终于将 Ries 的核心引擎成功移植到了手机端(目前 iOS 已上线)。
现在的 Ries,已进化为一个具备语言改造能力的超级阅读工具,主要包含以下三大功能:
1. 内置“语言改造”浏览器
App 内集成了一款浏览器。当你在微信看到公众号文章,或想访问某个网页时,只需复制链接在 Ries 中打开,内容就会被即时“改造”。
你可以把它理解为一个自带智能翻译系统的 Safari。你依旧在读原本想看的内容,但在不知不觉中,可能已经多看了数百个英文词组。
2. 支持书籍导入:让“追小说”变成“刷词汇”
这是我个人最钟爱的功能之一,支持 TXT 等格式的电子书导入。
想象一下:你在追一本中文玄幻小说,Ries 会实时介入,将其中的高频词汇和常用表达替换为英文版本。一本书读完,你可能已经顺带复习了上万次核心词汇。
3. 全平台数据同步
Ries 账号支持跨平台互通。你在电脑插件中积累的词汇记录、构建的个性化“语言图谱”,会实时同步至手机端。而在手机中标记为“已掌握”的单词,回到电脑后不会再重复出现。
以下是部分用户对 Ries 的真实反馈。我们将持续保持每周迭代,不断打磨这款小而美的产品体验。
???? 结语
英语学习是一场马拉松,而不是百米冲刺。我们不想制造焦虑,也不鼓吹速成,只希望做一个安静、可靠的工具,让你在“顺便看一眼”的过程中,自然而然地重建对语言的感知。
作为一支独立开发团队,我们清楚产品仍有不足之处。但在这 11 个月里,我们始终坚持每周更新,一步一个脚印,只为让它变得更好。
如果你也认同这种 “无痛浸泡” 的理念,欢迎下载并体验 Ries。无论是提出建议、批评,还是反馈使用中的问题,Orion 都会在评论区等候,每一条内容我都会仔细阅读。
期待在评论区与你展开交流!


雷达卡


京公网安备 11010802022788号







