第七讲 博尔赫斯的中国想象
中国在言说世界的同时,世界也在言说中国。在国外文学史中可以梳理出一条西方作家描绘中国的历史线索。二十世纪特别出现了一批以中国为题材的重要作品。美国学者史景迁(
J.Spence
)在他北大的讲演录《文化类同与文化运用——世界文化总体对话中的中国形象》一书中描述了这些作品。
譬如卡夫卡的《万里长城建造时》(1917)、马尔罗的《人的命运》(1933,写1927年中国的大革命)、卡内蒂的《迷惘》(1935,卡内蒂是1981年诺贝尔文学奖获得者)、布莱希特的《四川好人》(1940)、巴拉德的《太阳帝国》(斯皮尔伯格根据这部小说改变过电影)、卡尔维诺的《隐形的城市》(1972)等等,尚有一本我不熟悉的西格伦的《雷内?雷》(1922),当然尚有用史景迁的话说“把一生中的大部分时间用于研究和运用中国”的大诗人艾兹拉?庞德的诗作。而阿根廷作家博尔赫斯的小说《交叉小径的花园》(1941)也被史景迁纳入了这一言说中国的线索。
尽管终其一生博尔赫斯都未能踏上中国的土地,但他始终对古老的中国和东方保有一份爱好。然而,也
正象我们把“神秘的大陆
”的字样奉献给广袤的拉丁美洲同样,博 ...


雷达卡


京公网安备 11010802022788号







