楼主: 打了个飞的
48 0

[学习资料] 羌村三首其一原文及翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7311份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

98%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4850.0449
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18806 点
帖子
2180
精华
0
在线时间
1392 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2026-1-2

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-12-22 18:15:52 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
羌村三首其一原文及翻译
  羌村三首其一原文及翻译
  羌村三首其一
  唐代:杜甫
  峥嵘赤云西,日脚下平地。
  柴门鸟雀噪,归客千里至。
  妻孥怪我在,惊定还拭泪。
  世乱遭飘荡,生还偶然遂。
  邻人满墙头,感叹亦嘘欷。
  夜阑更秉烛,相对如梦寐。
  【释】
  1、峥嵘:山高峻的样子,这里形容云峰。赤云:即火烧云。日脚:古人不知地球在转,以为太阳在走,故谓日有“脚”。
  2、归客:诗人自谓。千里:极言其远,其实羌村距凤翔不足千里。
  3、妻孥:即妻子。怪:惊讶。在:活着。
  4、飘荡:颠沛流离。遂:如愿。
  5、嘘欷(音xuxi):哽咽,抽泣。
  6、夜阑:夜深。更:再。秉烛:持烛,指掌灯。梦寐:睡梦之中。
  【译】
  西天燃烧着火一般的云峰,
  太阳神的脚轮与地平线平行。
  柴门前鸟雀叫个不停,
  游子呀,终于走完了他的千里归程。
  妻子惊讶我居然还活着。
  惊魂刚定,就禁不住热泪泉涌。
  唉!遭逢这样的大灾难、飘荡流落,
  能活着回来,实属万幸。
  邻居们挤满了墙头,
  又是感叹,又是哽咽不停。
  夜深了,我点亮了烛火,
  夫 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:地平线 太阳神 人不知

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-3 04:55