楼主: 打了个飞的
71 0

[学习资料] 莎衣杨朴翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7602份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

94%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4893.0385
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18429 点
帖子
2135
精华
0
在线时间
1412 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2026-1-30

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-12-28 20:16:43 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
莎衣杨朴翻译
  莎衣杨朴翻译
  莎衣
  杨朴 〔宋代〕
  软绿柔蓝著胜衣,倚船吟钓正相宜。
  蒹葭影里和烟卧,菡萏香中带雨披。
  狂脱酒家春醉后,乱堆渔舍晚晴时。
  直饶紫绶金章贵,未肯轻轻博换伊。
  译文
  无论穿著什么样的衣裳,都比不上柔软绿草织成的蓑衣,它跟斜倚篷船吟诗垂钓的生活,实在是最最相宜。
  夏日在清凉的芦苇影中,和衣睡在迷离的暮烟里,又在幽雅的荷花香气中,绵绵细雨下披着我的蓑衣。
  春天在酒家痛饮,狂醉后才将蓑衣脱下去,当黄昏雨过天晴,就把它随便堆放在渔舍里。
  尽管紫色绶带黄金印章极其尊贵,我也不肯轻易拿蓑衣去换取。
  注释
  莎衣:即蓑衣,以蓑草编织成的御雨衣披。
  软绿柔蓝:绿色柔软的。著:穿。胜衣:即蓑衣。
  正相宜:合适,十分自然。
  蒹葭(jiān jiā):芦苇。
  菡萏(hàn dàn):荷花。
  狂脱:狂醉。
  乱堆:随便堆放。晚晴:傍晚雨后初晴。
  饶:任凭。紫绶(shòu)金章:紫色绶带,黄金印章,指高级官员的服饰。绶,系印环的丝带。
  博换:交换。伊:第三人称,指莎衣,亦即指隐居生活。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:高级官员 雨过天晴

莎衣杨朴翻译.docx
下载链接: https://bbs.pinggu.org/a-8710350.html

19.82 KB

需要: RMB 2 元  [购买]

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-3 17:32