楼主: 打了个飞的
44 0

[学习资料] 行军九日思长安故园翻译和原文 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7603份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

94%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4908.6061
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18429 点
帖子
2135
精华
0
在线时间
1412 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2026-1-30

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2026-1-11 11:17:19 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
行军九日思长安故园翻译和原文
  行军九日思长安故园翻译和原文
  行军九日思长安故园
  岑参 〔唐代〕
  强欲登高去,无人送酒来。
  遥怜故园菊,应傍战场开。
  译文
  勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。
  怜惜远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。
  注释
  九日:指九月九日重阳节。
  强:勉强。
  登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。
  怜:可怜。
  傍:靠近、接近。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:重阳节

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-4 15:00