楼主: W160730202752Fy
27 0

[学习资料] 香菱咏月其一翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 13粉丝

已卖:2457份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

讲师

20%

还不是VIP/贵宾

-

威望
1
论坛币
450 个
通用积分
4029.7034
学术水平
-4 点
热心指数
-2 点
信用等级
-4 点
经验
-6654 点
帖子
0
精华
0
在线时间
419 小时
注册时间
2018-9-15
最后登录
2026-1-16

楼主
W160730202752Fy 发表于 昨天 19:52 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
香菱咏月其一翻译
  香菱咏月其一翻译
  香菱咏月·其一
  清代:曹雪芹
  月挂中天夜色寒,清光皎皎影团团。诗人助兴常思玩,野客添愁不忍观。
  翡翠楼边悬玉镜,珍珠帘外挂冰盘。良宵何用烧银烛,晴彩辉煌映画栏。
  译文
  月亮挂在中天夜色多么寒凉,月光如此皎洁月轮分外团圆。
  诗人们月下吟常常雅兴勃发,漂泊的游子惹恨牵愁却不忍把她遥观。
  月轮啊!你是翡翠楼边悬挂着的玉镜,月轮啊!你是珍珠帘外高挂着的冰盘。
  这美好的夜晚何必要点起蜡烛,辉煌的光彩映照着这画栋雕栏。
  注释
  寒:寒冷。
  团团:团圆。
  悬:悬挂着。
  良宵:美好的夜晚。
  晴彩:辉煌的光彩。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:曹雪芹

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-17 01:54