青青陵上柏
青青陵上柏,磊磊涧中石。
人生天地问,忽如远行客。
斗酒相消遣,聊厚不为薄。
驱车策驾马,玩耍宛与洛。
洛中何郁郁,冠带自相索。
长衢罗夹巷,王侯多第宅。
而官遥相望,双阙百馀尺。
极宴娱心愿,戚戚何所迫。
本篇为“古诗十九首〞中第三首。诗言人生短促,所以应当适意行乐;并以为王侯贵族忧戚中的富贵,不如平民百姓欢快中的贫贱。“陵〞:高丘,这里指坟墓。磊磊:众石累积貌。涧:山涧、山沟。两句以墓柏之常青、涧石之久在喻人生之短暂。“人生〞二句:言人生在世,如远行过客,稍驻便去。忽,短暂。“斗酒〞四句:言斗酒虽少,也可相娱为乐,驾马虽劣,也可驾之出游。聊厚,姑且以之为厚。驽马,力气低下的马。游:戏,悠游玩耍。宛与洛,指最为繁华的都市。宛,南阳郡宛县,东汉时有南都之称,即今河南省南阳市。洛,洛阳,东汉京城,“玩耍宛与洛〞的言外之意是:身游名利地,不生名利心。“郁郁〞:这里是形容繁华吵闹。“冠带〞:戴冠束带的作官之人。相索,相连。此句谓京都里达官贵人众多;东汉张衡?西京赋?曾以“冠带穿插、方辕接轸〞,形容京城的缙绅之多、车马之盛,与此笔法违反。“长衢〔qú〕〞:长街,四通八达的大路。罗: ...


雷达卡


京公网安备 11010802022788号







