楼主: zzg343
6603 20

[教材交流讨论] 【分享】那个叫王勇的翻译的hull的书,有没有人看过 [推广有奖]

11
usher2004 发表于 2009-6-22 03:38:20
除非你就看那么一本入门书不然还是看原版吧,总归要看英文的PAPER的
http://renren.com/profile.do?id=244176909

12
wp1985 发表于 2009-6-22 12:07:14
还是读原版好啊,呵呵

13
yaowei6588 发表于 2009-6-22 16:08:22
张陶伟的翻译不错。看了王勇翻译的hull的金融机构和风险管理,是有点不好看。

14
yoyo759950129 发表于 2009-6-29 11:09:28
还是英文版的好,中文版的有很多错误

15
shuizhongyou_99 发表于 2009-7-12 11:05:42
有没有中文版的第五版啊

16
东北风 发表于 2009-7-12 14:25:47
向你们学习,我只看中文的
哈哈以股会友

17
bn9492 发表于 2009-7-14 10:49:00
说实话
现在大部分金融术语,国内都没有定论.
比如有叫期权的,有叫选择权的
有权证,有窝论, 实际上就是option warrant.
而利率那块的词汇,就更是千奇百怪了
而英语里面这些基本规定的比较准确.

无论什么书,最好还是看原作者的.如果不行,感觉英文版的准确点

18
joseph0729 在职认证  发表于 2009-7-14 18:21:20
还是看原版的吧!清华引进hull第五版的时候删掉了一些章节,很不地道,第六版好像是全的!

19
ohfox 发表于 2009-7-15 08:50:45
还可以的,但有不少的印刷错误,我看的时候都标出来了,准备给寄过去呵呵

20
sanglee 发表于 2009-7-27 21:13:35
1# zzg343

还是看原版的好。
No road of flowers leads to glory!!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注jr
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-23 20:42