With City only playing with one man up top, it meant that they often had to play the long ball, which isn’t in keeping with the usual style of a Guardiola side.
由于曼城只有一个人打突前 这就意味着他们经常要打长传,这与瓜迪奥拉的风格不太相符。
Los Blancos, no doubt expecting a possession-based game from their opponents, were unable to decipher how to break City down for long periods and were moribund as an attacking force as a result.
毫无疑问,洛斯布兰科斯希望他们的对手能打出一场以控球为基础的比赛,但他们却无法破解如何在很长一段时间内击垮曼城,因此作为一支进攻力量,他们已经奄奄一息了。


雷达卡


京公网安备 11010802022788号







