楼主: 杨明凡
1726 0

[英语] 「 开心果」用英语咋说?难道是 happy fruit? [推广有奖]

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186588 个
通用积分
7693.4163
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
115540 点
帖子
32158
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
今天我们要学的这个表达很有意思,a barrel of laughs, 字面上来看是一桶子的笑。很多人也许会疑惑,这得是多好笑的事才能堆一桶子啊?


而它实际的含义也跟“开心,有趣”脱不开干系:

I had a barrel of laughs at your party.

我在你的派对上玩得痛快极了。



barrel 是“桶子”的意思,laugh 有“笑声”的含义, a barrel of laughs 字面意思是:一桶子的笑声,其实也就表示:特别好玩,玩得特别开心。A barrel of laughs 也可以用来形容人,比如说我们办公室的 Colin 就特别有趣,常常逗我们开心,我们就可以说:He's so funny, he's such a barrel of laughs! 他真是个开心果!

我们在读这句话的时候,要注意 barrel 这个单词,中间是发梅花音/æ/,我们在发这个音的时候,嘴角要向两边展开,嘴巴张大,舌头抵着下齿后面。

📝

以后我们想表达去朋友的派对玩得很开心,就可以说:I had a barrel of laughs at your party.


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Fruit Happy uit App 开心果

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-4-24 13:51