楼主: 杨明凡
2731 0

[英语] plastic surgery [推广有奖]

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186665 个
通用积分
7732.5165
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
135034 点
帖子
32152
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币

一、“整容”用英语该怎么说呢?


①plastic surgery


首先呢,我们还是按照国际惯例,将这组词拆成两个单词来看。


第一个词是:plastic


它指的是“塑料;塑形”的意思,音标为[ˈplæstɪk] 。


第二个词是:surgery


意思是“外科手术”,它的音标是[ˈsɜːdʒəri]。


如果想说“做了...的手术”,用"Have...surgery"就好啦。


例句:


It was I who first raised the subject of plastic surgery.

是我首先提起了整形手术这个话题。


②cosmetic surgery


这个词组的表达也是“整容”的意思,第二个词surgery我们刚刚说过,是“外科手术”的意思~


那第一个词呢?是cosmetic,意思是“化妆用的;美容的”,音标为:[kɒzˈmetɪk]


例句:


How do you feel about cosmetic surgery?

你对整容手术感觉如何?


③facelift


facelift的意思为“面部拉皮手术”,音标是:[ˈfeɪslɪft]


也就是我们俗称的“去褶子手术”哈哈哈~


例句:


I had a facelift in 1995, which went wrong.

我在1995年做了一次失败的面部拉皮手术。


④go under the knife


从表面上来看,这个词组是“动刀子”的意思。


但是在我们生活中,“动刀子”除了是在表达“做手术”的意思之外,还有“整容”的含义。


例句:


She said that she wants to look ten years younger, so she has decided to go under the knife.

她想使自己看起来年轻十岁,所以她决定做做整容手术。



二、那整容“分为哪些项目”呢?这里大白罗列了近几年最火爆的整容项目:


①Get a nose job


其实,这是“隆鼻子”的口语化说法。如果想用正式词汇来表示的话,我们就要用这个词了:Nose augmentation


例句:


Objective To introduce a new method of septal cartilage augmentation for hump nose plasty.

目的介绍用鼻中隔软骨充填整复驼峰鼻的方法。


②Get an eye job


同样地,这个也是“割双眼皮”的口语表达,"Double-eyelid"是“双眼皮”的意思。


“单眼皮”怎么说呢?我们要用"monolids"这个词来表示“单眼皮”。


其中,mono-就是“单;独”的意思。


例句:


"We saw a 30 percent drop in double eyelid operations and rhinoplasty from last year and more than a 40 percent decline in facial contouring surgery," a surgeon in southern Seoul said.

首尔南部的一位医师说:“双眼皮手术和鼻子整形术比去年减少了30%,而面部轮廓改形术则减少了40%多。”


③Get a boob job


我们用上面的这个短语表示“隆胸”,但是要注意的是,这里的“胸部”只能用"boob"不可以用"breast".


如果想用专业术语来表达的话,要使用Breast enlargement/ implant这个词汇。这里,就可以用"breast".


例句:


Breast enlargement was the most popular operation for women, while liposuction was the next most popular.

隆胸是妇女中最常见的手术,抽脂次之。



三、虽然爱美之心人皆有之,但是,如果过度的整容,是一定会导致不好的影响的。


所以,大白在这里想跟各位小仙女们说的是,我们无需容貌焦虑~


“容貌焦虑”该如何用英文表达?


①body dysmorphic disorder


这个词汇原本是指“身体畸形恐惧症”的意思,现在可以引申为“容貌焦虑症”


dysmorphic“异形的”,音标为:[dɪsˈmɔːrfɪk]


disorder“混乱;骚动”的意思,音标为:[dɪsˈɔːdə(r)]


例句:


Psychologists estimate that one to two percent of the population has what is called bodydysmorphic disorder.

心理学家估计一到两成的人口有所谓的容貌焦虑症。


②body shame


这种说法更偏向于“对自己的身材不满意从而造成的焦虑症”


shame表示“羞愧的”,音标是:[ʃeɪm]


例句:


Motivation to interact with the objectifying person in the future was also measured as well as bodyimage outcomes, including body surveillance, body shame, and body dissatisfaction.

研究员在推测使被审视者和审视者之间相互影响的诱因的同时,还检验了不同体型外貌所产生的不同结果,其中包括了对体型的控制,因体型而产生羞愧,以及对体型的不满。


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:surgery plastic surge GERY Last

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-11-6 00:42